
ingOK
Пользователи-
Content count
100 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
9
Content Type
Profiles
Forums
Gallery
Calendar
Everything posted by ingOK
-
На Минское СП "Интеком" смахивает, но только на 90° развёрнут...
-
Согласен, не совсем удачно получилось, просто с "Я" к слову пришлось, по аналогии с обсуждаемым Я145. У уважаемого Клапауция на сайте есть примеры попричудливее: М37 "Рефлектор", М59 "Рефлектор" и М37-1 РЗПП, М59-1 РЗПП. А буквой "П" для обозначения предсерийных изделий пользовались и "Рефлектор", и пензенский НИИ ЭМП, и "Светлана".
-
Я не про соответствие "буква в названии прототипа - завод, производивший/разработавший прототип", я про возможность соответствия "буква в названии прототипа - первая буква в названии темы": по словам Сергей В выходит, что "Я145" означает "Ялик-145". Вот и я засомневался, потому и спросил. Кстати, соответствие "конкретная буква в названии опытных изделий принадлежала конкретному предприятию" тоже не всегда соблюдается: обычно "Я" это Фрязино, но при этом Я-04 "Элькор", Я112А "Прохладненский ЗПП"
-
Получается, что во Фрязино все кодовые внутризаводские наименования разработок начинались на "Я"?
-
Ну, я как бы и не настаиваю. "Мопед не мой, я просто разместил объяву." (с)
-
Вот тут пишут, что "КШ", это "Компас Шлюпочный". А МСП - "Министерство Судостроительной Промышленности".
-
Гибридная скалерная секция LeCroy Model SC100 с низким энергопотреблением. Попутно в сети нашлось фото этой микросхемы в другом корпусе: https://www.ebay.com/itm/203247840289
-
В интернете производителями этих датчиков указан Уфимский "Геофизприбор": https://all-pribors.ru/opisanie/4442-74-sv-10ts-46715 http://www.measurement.ru/gk/meteo/06/01.htm
-
По-моему, расшифровка "НИИ РадиоТехники" просто напрашивается.
- 17 replies
-
- трансформаторы
- контура
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
Совершенно верно, с авионики. Помнится, ещё на "Портативном Ретрорадио" это дело разобрали. Из состава радиолокатора Н-003 самолёта МиГ-23. Там экран этой трубки снимала телекамера КТ-2 ТЭ2.056.452-2, вместе они видимо составляли какой-то преобразователь сигналов (забыл, как этот тип электронных приборов называется). У этой трубки довольно длительное послесвечение, цвет, если мне память не изменяет, желто-оранжевый.
-
Поздравляю всех с днём Великой Победы! Вечная слава героям, отстоявшим мир от нацизма!
-
На сайте уважаемого Клапауция приводятся данные, из которых можно предположить, что изначально эти диоды предназначены для автогенераторов, а история с их попаданием в наборы юных техников та же, что и встречавшихся в этих наборах германиевых транзисторов, маркированных буквой Н на крышке.
-
Кстати, пользуясь случаем, хотел спросить уважаемого Виктора: вроде это на Вашем сайте я видел фотографии вскрытых 1НТ251 в двух вариантах исполнения - интегральном и с дискретными транзисторами? А то сейчас там фотки богомерзкий Радикал пожрал... Интересно, какой из вариантов был более ранним?
-
Томский НИИ полупроводниковых приборов
-
Кодовая маркировка микросхем стабилизаторов напряжения
-
Fujitsu MB4111 Magnetic Disk Head Amplifier.
-
Блин, нарисовали этот логотип на конденсаторе так, что сразу и не опознаешь.
-
Да, про него. Мне по фото показалось, что он короче и несколько толще 522-го, по типу "импортных" стабилитронов в стеклянном корпусе. А эта стойка не "корпус"? Просто обычно в "военке" детали вот так свободно подвешенными между ножкой разъема и корпусом, да ещё без кембриков на ножках, не встречал. Либо на платах, либо между двумя отдельными стойками.
-
А что там за диод на корпус торчит? Он там точно "родной"? А то у него вид и монтаж какие-то не "советско-военные"...
-
Судя по написанному на сайте уважаемого Клапауция, такие микросхемы были в энергомеровских ЦЭ6803В. А в сети попадается Метрон-5.1 в пластике:
-
Понятно, значит я просто неправильно Вас понял. Я посчитал, что означает "про такой сплав мне вообще ничего не известно", а означает "во всём интернете нет объявлений о продаже такого сплава". Без обид?
-
Почему "извращенная"? "Фернико", так же как и "Ковар", это всего лишь транскрипции с оригинальных английских названий сплава: "Fernico" и "Kovar". Название "Kovar" является торговой маркой CRS Holdings inc, а название "Fernico" судя по приведенному Вами скану использовалось в General Electric, для группы сплавов железо-никель-кобальт, первый из которых идентичен "Kovar". В СССР/России заимствованное из английского название "ковар" закрепилось за сплавом 29НК, точно так же, как за копировальными аппаратами закрепилось название "ксерокс". А вот "фернико" не прижилось, хотя за рубежом продолжает использоваться. Поэтому, если хотите найти в сети объявления о продаже "фернико", набирать нужно "fernico alloy buy".
-
Просто на просторах нашей необъятной Родины одно название этого сплава (ковар) прижилось, а второе (фернико) нет. Да ладно, без проблем ссылки находятся: https://www.google.ru/search?q=fernico+alloy+buy&newwindow=1&sclient=gws-wiz-serp Естественно с поправкой на язык поиска, так как, в отличие от "Kovar", это название в русский язык не перешло, а так и осталось англоязычным.
-
Это тот же ковар, только "вид в профиль": Fernico .
-
Да, но при этом: (Кауфман М.С. Электронные приборы) Похоже, в разных источниках "плоской ножкой" называются разные вещи, а потому так и не ясно, какой именно вариант 6К1Б лежал в коробке, выложенной ув. Клапауцием: с выводами по кругу, или с выводами в ряд.